Міжнаціональний шлюб: коли дружина азіатка. Вона спокійна, наче на седативних сидить. Зате коли лається, товідразу на 3-4 мовах, відбувається це упереміш і дуже важко зрозуміти, що ж вона хоче або чим загрожує.

В університеті я познайомився з китаянкою, а після успішно до неї залицявся. Через три роки після закінчення вузу ми узаконили стосунки. Спочатку трохи пожили в Китаї, потім в Таїланді, а зараз повернулися в Україну.

Швидше за все в Україні і залишимося. Дивно, але холодний клімат краще підходить моїй дружині, ніж жарке і вологе повітря її рідної провінції Юньнань або того ж Тая.

Тільки після шлюбу я з’ясував, що моя дружина крім китайської знає ще мову бай (на ній розмовляє близько мільйона чоловік). Я підтягнув англійську і китайську завдяки дружині, а вона непогано оволоділа українською.

Що можна сказати про дружину? Вона дуже спокійна людина. Наче на седативних сидить. Зате коли лається (відбувається це вкрай рідко), то лається відразу на 3-4 мовах, відбувається це упереміш і дуже важко зрозуміти, що ж вона хоче або чим загрожує.

Я несподівано для себе відкрив багато чого новогго. Прямо ну дуже багато.

Також я несподівано навчився користуватися паличками. Ми зараз користуємося не традиційними дерев’яними паличками, а корейськими металевими. Великі палички незамінні при готуванні. Якщо потрібно перевернути м’ясо, дістати сосиски або туршу, то я використовую тільки палички.

На кухні змінилося все дощенту. У нас тепер неймовірна кількість всіляких спецій і різновидів чаю. Причому чай тільки зелений. Ніякого чорного і тим більше пакетованого.

Я полюбив китайську кухню. Вона прямо вогонь: курочка може бути одночасно гострою, солодкою і кислою одночасно. Просто вибух для смакових рецепторів.

Плюс азіатської жінки в тому, що неможливо на око визначити її вік. Зараз моїй дружині 26 років, але на вигляд їй і 20 не даси. Причому її сестра виглядає набагато гірше, тому що працює цілодобово безперервно під палючим сонцем. Сонце старить сильно, звичайно …

Мені подобається те, що тепер ми ще святкуємо традиційні китайські свята. Обожнюю вкусняхі, які дружина готує на КНГ (Китайський Новий рік). Щороку вона робить що-небудь різне, але традиційним залишається солодкий пиріг з рису.

Не думаю, що це традиційна риса всіх азіатських жінок, але коли на зустрічі випускників колишня однокурсниця стала кокетувати зі мною, то дружина відвела її в сторону. Однокурсниця моментально пішла. Після я запитав у коханої, що вона їй сказала. А вона сказала, що зробить їй якесь “сііхе”. Що це за сііхе я до сих пір не знаю, але точно щось не дуже гарне.

You cannot copy content of this page