Як я помстилася і чоловікові, і його коханці… Не мало значення, ким буде мій обранець. Тому я переспала з чоловіком, з яким вперше зустрілася в той же день в якомусь барі.

Можливо, ви скажите, що принцип «око за око, зуб за зуб» в разі сімейної зради недоречний, що це не повага до самої себе та інше. Але я бачу це зовсім в іншому світлі.

Це подарувало мені відчуття, що за зраду була помста, що він був покараний за свої дії. Саме це рішення дозволило зберегти нашу сім’ю, відчути полегшення і, в кінці-кінців, відновити принижену гідність. Відплата для мене було єдино можливим виходом із ситуації, в якій я опинилася.

Спочатку, коли я про все дізналася, перше що я відчула, це пекуче бажання раз і назавжди викинути його і всі його речі за поріг, з свого будинку, зі свого життя. Але заспокоївшись, обдумавши тверезо, як слід, я запропонувала чоловікові пожити окремо, щоб разом прийти до якогось рішення. Адже не можна гарячкувати, та й в цілому я вважаю за краще приймати зважені рішення, вони набагато практичніше і логічніше.

Після того, як емоції вляглися, я і прийшла до висновку, що єдиний прийнятний вихід з ситуації, що склалася – це помста. Вона дозволить мені піднятися з-під плінтуса, під який загнали мою гордість і почуття власної гідності. Не мало значення, ким буде мій обранець. Тому я переспала з чоловіком, з яким вперше зустрілася в той же день в якомусь барі.

По правді кажучи, мені полегшало і я відчула, що зможу зберегти нашу сім’ю. Разом з помстою зникли і гнів, і відраза до чоловіка. Ми були квити, кожен зробив помилку. Хоч, йому на відміну від мене, про це невідомо досі.

Для мене, на жаль, це ще не був кінець. Адже винен у всьому цьому був не він один, тому розквитатися треба було і з його високоповажною пасією. З огляду на, що вона – дівчина заміжня, я поділилася тієї збереженою любовною перепискою з її чоловіком. Ось тут-то у мене, як ніби гора з плечей звалилася.

На даний момент у нас з чоловіком все, як завжди, здається, що цього з нами і не було зовсім, ось тільки довіра зникла з наших відносин.

You cannot copy content of this page